Welcome to Meschede

For cosmopolitanism and successful integration

Azylový systém > Současný stav

Phrases

Můžete prosím řeknete mi jak žádat o azyl?

Können Sie mir bitte sagen, wie ich einen Asylantrag stelle?

Kde lze získat povolení k pobytu?

Wo erhalte ich eine Aufenthaltsgenehmigung?

Mluvit / neumíte německy.

Ich spreche Deutsch./ Ich spreche kein Deutsch.

Potřebuji tlumočníka.

Ich benötige einen Dolmetscher.

Utekl jsem z mé rodné země...

Ich bin aus meinem Heimatland geflohen …

... protože je válka.

... weil dort Krieg herrscht.

... protože jsem byl pronásledován.

... weil ich verfolgt wurde.

... protože jsem neměl žádné jiné možnosti.

... weil ich keine anderen Perspektiven hatte.

Mám tyto dokumenty... (Fotografie, dokumenty,...)

Ich habe folgende Belege ... (Fotos, Dokumente, ...)

Co je výsledkem mé žádosti o azyl.

Wie ist das Ergebnis meines Asylantrags?

Rád bych se odvolat proti zamítnutí výpověď.

Ich möchte gegen meinen Ablehnungsbescheid Widerspruch einlegen.

Potřebuji právníka.

Ich benötige einen Rechtsanwalt.

Nemám žádné finanční prostředky poradenství.

Ich habe keine finanziellen Mittel, um Beratung in Anspruch zu nehmen.

Lze/nelze prokázat své bídy.

Ich kann meine Bedürftigkeit nachweisen/nicht nachweisen.

Advert