Welcome to Meschede

For cosmopolitanism and successful integration

Systemu azylowego > Nocleg

Phrases

Jak dostać się do początkowego ośrodka recepcyjnego?

Wie gelange ich zur Erstaufnahmeeinrichtung?

Mieszkam w ... (ulica początkowego ośrodka recepcyjnego).

Ich wohne in der ... (Straße der Erstaufnahmeeinrichtung).

Jestem zakwaterowany w siłowni.

Ich bin in einer Turnhalle untergebracht.

Jestem zakwaterowany w kontenerze.

Ich bin in einem Container untergebracht.

Zostałem zakwaterowany w namiocie.

Ich bin in einem Zelt untergebracht.

Jestem zakwaterowany w domu.

Ich bin in einem Haus untergebracht.

Mieszkam w ... (Street of Communal Accommodation).

Ich wohne in der ... (Straße der Gemeinschaftsunterkunft).

Mój adres to ... (Ulica, Ulica, numer obiektu komunalnego)

Meine Anschrift lautet ... (Straße, Hausnummer der Gemeinschaftsunterkunft).

Kto może mi pomóc w przypadku pytań i problemów?

Wer kann mir bei Fragen und Problemen weiterhelfen?

Proszę pokaż mi, ...

Bitte zeigen Sie mir, ...

... gdzie mogę jeść.

... wo ich essen kann.

... gdzie mogę spać.

... wo ich schlafen kann.

... gdzie mogę iść do toalety.

... wo ich zur Toilette gehen kann.

... gdzie mogę się umyć / wziąć prysznic.

... wo ich mich waschen/ duschen kann.

... gdzie mogę kupić kosmetyki.

... wo ich Hygieneartikel kaufen kann.

Gdzie jest ...

Wo ist ...

... kuchnia / dystrybucja żywności?

... die Küche/ Essensausgabe?

... Toaleta?

... die Toilette?

... łazienka / umywalnia?

... das Bad / der Duschraum?

... wspólny pokój?

... der Gemeinschaftsraum?

... sala modlitw?

... der Gebetsraum?

Gdzie mogę prać ubrania?

Wo kann ich meine Wäsche waschen?

W moim mieszkaniu coś jest zepsute.

In meiner Unterkunft ist etwas kaputt.

Proszę, chodź ze mną do mojego zakwaterowania.

Bitte kommen Sie mit in meine Unterkunft.

Chciałbym ci coś pokazać.

Ich möchte Ihnen etwas zeigen.

Chciałbym zgłosić coś / problem.

Ich möchte etwas/ ein Problem melden.

Advert